sut, sutim

English: ‘shoot’.

See first Mihalic entry. See second Mihalic entry.

Noun/Modifier forms

  1. on the right-hand side ® kais, lephan
    han sut the right hand, right-handed
    long sut on the right-hand side

Noun forms

  1. Medicine: an injection
    dokta givim sut long sikman the doctor gave the patient an injection
    sikman kisim sut long dokta the patient received an injection from the doctor

  1. House construction: a strut, a brace, a bracket
    gutpela haus i gat planti sut a good house has many struts, is well braced

  1. Boating: the boom of a mainsail
    taitim sut to tighten the mainsheet, to haul the sail close

Noun combination forms

  1. Medicine: pekpek sut diarrhoea ® pekpek
    marasin bilong pekpek sut medicine for diarrhoea

Intransitive verb forms

  1. to steer towards, to set a course towards
    sut stret long Wewak to steer straight for Wewak

  1. to shoot out, to spurt out
    kar bamp na ol pasindia sut i go nabaut nabaut the bush crashed and the passengers shot in all directions
    blut sut i go the blood spurted out

  1. Medicine: to feel a stabbing pain
    bel bilong mi sut I have a sharp pain in the stomach

Transitive verb forms

  1. to shoot
    em i sutim pisin long supsup he shot the bird with a pronged arrow

  1. Sexual activity: to have sex with (male to female, suggestive of the female being a passive or even unwilling partner) ® kuapim
    sutim meri to have sex with a woman
    kaikai maus maski, sutim tasol never mind about the foreplay, let’s get on with it (attrib. to an elderly highlander on first encountering a Port Moresby prostitute)

Verb phrase forms

  1. Form of talking: sutim bel to taunt, annoy, inflame someone’s feelings
    no ken tok olsem, yu sutim bel milong mi don’t talk like that, you’re annoying me
    em i ting olsem tok bilong em i tok hamamas, tasol em i sutim bel bilong ol manmeri he thought he spoke flatteringly, but in fact he inflamed everybody’s feelings

  1. Form of relating: sutim nus to snub, stick one’s nose up at
    meri sutim nus long em the woman stuck her nose up at him

  1. Culture: sutim nus to perform or undergo an initiation in which the nose is pierced (Upper Watut); the initiation itself
    ol kandere i go long bus na sutim nus long ol manki the uncles went into the bush and pierced the boys noses
    mi las man bilong sutim nus I am the last man to be initiated

  1. Form of relating: sutim pinga to give the finger to
    ol manki nogut i ranawe long tisa na sutim pinga long em the bad boys ran away from the teacher and stuck their fingers up at him

  1. Form of talking: sutim tok to address a pointed or accusatory remark at a particular person, often when not talking talking to them directly
    ol i sutim tok i go i kam they argued, making accusations about each other
    em i tok long sindaun bilong lain bilong em, na em i sutim tok long memba he talked about the standard of living of his people, making a point in front of the MP

  1. Subsistence work: sutim baret to dig a ditch (Highlands) ® baret

  1. Culture: sutim garamut to hit or play a slit gong with its special wooden beater


© Revising the Mihalic Project, 26 Jan 2005 [Home]